España
Estos foros están cerrados. Podéis debatir en Red Liberal.
Escuelas públicas bilingües
Enviado por el día 13 de Febrero de 2004 a las 14:09
Supongo que se habrán enterado de la propuesta electoral de Zapatero que pretende convertir las escuelas públicas españolas en bilingües desde la primaria. Para lo cual los socialistas piensan conceder licencias retribuidas a los maestros que no sepan inglés a fin de que lleguen a dominarlas. Eso sí, con una condición: que a la vuelta impartan una tercera parte de las asignaturas en este idioma.
¿Se dan cuenta de lo que esto representaría? ¿Se dan cuenta de la cantidad de suplentes que el Estado debería contratar para que los titulares pudiesen perfeccionar su conocimiento del inglés? ¿Y el coste que tendría formar a los más zoquetes, o a los mayores de cuarenta años? ¿Y el acento? ¿Y la pronunciación? ¿Se les ha ocurrido pensar en el acento y pronunciación que les quedaría a las criaturas que tuvieran que soportar a semejantes maestros?
Si el bilingüismo socialista prosperase, miles de infelices profesores, acosados por la necesidad, se verían obligados a hacer el terrible esfuerzo que representa inventar un idioma a partir del inglés y los alumnos deformarían a su vez las deformaciones lingüísticas de los profesores. Así terminaría por nacer una jerga extraña.
Y un día, por culpa de la enseñanza inrregular del inglés, surgiría en tal o cual parte un dialecto incognoscible, que establecería un "hecho diferencial". En seguida la bandera, el himno, el "nosotros solos" y el derecho a gastar alegremente los cuartos de la comunidad.
Ahí tienen, por el mismo precio, el secreto de la España plural.
Saludos
¿Se dan cuenta de lo que esto representaría? ¿Se dan cuenta de la cantidad de suplentes que el Estado debería contratar para que los titulares pudiesen perfeccionar su conocimiento del inglés? ¿Y el coste que tendría formar a los más zoquetes, o a los mayores de cuarenta años? ¿Y el acento? ¿Y la pronunciación? ¿Se les ha ocurrido pensar en el acento y pronunciación que les quedaría a las criaturas que tuvieran que soportar a semejantes maestros?
Si el bilingüismo socialista prosperase, miles de infelices profesores, acosados por la necesidad, se verían obligados a hacer el terrible esfuerzo que representa inventar un idioma a partir del inglés y los alumnos deformarían a su vez las deformaciones lingüísticas de los profesores. Así terminaría por nacer una jerga extraña.
Y un día, por culpa de la enseñanza inrregular del inglés, surgiría en tal o cual parte un dialecto incognoscible, que establecería un "hecho diferencial". En seguida la bandera, el himno, el "nosotros solos" y el derecho a gastar alegremente los cuartos de la comunidad.
Ahí tienen, por el mismo precio, el secreto de la España plural.
Saludos
