España
Estos foros están cerrados. Podéis debatir en Red Liberal.
El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 4 de Noviembre de 2005 a las 23:04
Por favor, tengan a bien escribir en español. No es que sea muy problemático que se escriba en valenciano o gallego o catalán (por motivos obvios: se entienden muy bien, se podrían considerar... ¿dialectos?), pero si hablamos de idiomas "de verdad" como el francés o el inglés la cosa cambia.
O incluso el neo-vascuence unificado, que no es que tenga mucha historia pero, al menos, es muy diferente.
O incluso el neo-vascuence unificado, que no es que tenga mucha historia pero, al menos, es muy diferente.
Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 4 de Noviembre de 2005 a las 23:14
Vaya hombre,ahora que estaba yo siguiendo un cursillo intensivo de alemán para insultar a Sofos...
Prometo non falar en llionés.
Prometo non falar en llionés.
Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 4 de Noviembre de 2005 a las 23:15
El italiano también se entiende muy bien y no por ello se duda de que es un idioma "de verdad" y no un dialecto.
La llamada al orden es oportuna pero tus disquisiciones filológicas están fuera de lugar.
La llamada al orden es oportuna pero tus disquisiciones filológicas están fuera de lugar.
Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 4 de Noviembre de 2005 a las 23:21
El nairu este pululando con su correo de yahoo, pse.
Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 4 de Noviembre de 2005 a las 23:24
No sé qué quieres decir.
Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 4 de Noviembre de 2005 a las 23:27
Estoy de acuerdo con el mensaje.
Los periféricos a los cafés.
Los periféricos a los cafés.
Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 4 de Noviembre de 2005 a las 23:48
Nairu, te traduzco el mensaje de Arasou a quien se le ha escapado el panocho:
Tienes correo en la cuenta del Yahuuuu!
Tienes correo en la cuenta del Yahuuuu!
Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 4 de Noviembre de 2005 a las 23:52
¿ Y qué tiene eso de malo o de raro ?
Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 4 de Noviembre de 2005 a las 23:56
Legius, también tús?
Pos no o irás al cielo o pagarás doble por la entrada.
Es muchísimo más interesante el astur leonés o el llionés (es lo mismo?) que las lenguas esas que tanto "periferian" en estos tiempos.
Saludos si abjuras de tus primitivas intenciones, sino, nada.
Pos no o irás al cielo o pagarás doble por la entrada.
Es muchísimo más interesante el astur leonés o el llionés (es lo mismo?) que las lenguas esas que tanto "periferian" en estos tiempos.
Saludos si abjuras de tus primitivas intenciones, sino, nada.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 00:11
Es que me siento indefenso ante las muestras de conocimientos "linguales" de algunos foreros.
Saludos arrebujados con la eseña de la madre patria.
(Qué facha suena esto último):)
Saludos arrebujados con la eseña de la madre patria.
(Qué facha suena esto último):)
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 00:18
No me digas que faltan insultos en tu lengua minera que no me lo creo. Eso no falta en ninguna lengua que se precie de serlo.
Anda, vilipéndiame en llionés, no te cortes. O en "minero" que también promete.
Saludos
Anda, vilipéndiame en llionés, no te cortes. O en "minero" que también promete.
Saludos
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 00:20
No Sofos, sólo quería saber por qué decía eso Arasou.
Saludos.
Saludos.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 00:21
Pos anda, y yo que lo había entendido, quería decírtelo. No te enfades, hombre.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 00:23
Está el censor a punto,cosa que apruebo,no obstante y ante la petición del respetable,el insulto más suave en la mina era de "joputa",de ahí, para arriba.
El llionés no lo aprendo porque ya estoy mayor para estudiar,aunque de vez en cuando le doy un repaso al "palabreru".
Saludos.
El llionés no lo aprendo porque ya estoy mayor para estudiar,aunque de vez en cuando le doy un repaso al "palabreru".
Saludos.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 00:32
Pues espabílate, porque como Pérez Díez y Companya se empeñen, que digo, empeñados ya hace que están, quiero decir, como esos consigan sus objetivos te va a tocar aprender valenciano/catalán.
(propiedad conmutativa de la lengua: el orden de las denominaciones no altera el resultado pero jode a muchos)
(propiedad conmutativa de la lengua: el orden de las denominaciones no altera el resultado pero jode a muchos)
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 00:41
No creo que haya problemas,afortunadamente,tanto la Univesidad como diversos organismos están promocionando el aprendizaje.Sin obviar claro está,el castellano.
Creo que ya te había puesto el enlace,no obstante ahí te lo dejo por si quieres aprender algún insulto en "cazurro".
http://www.terra.es/personal/esllabon/indice.htm
Creo que ya te había puesto el enlace,no obstante ahí te lo dejo por si quieres aprender algún insulto en "cazurro".
http://www.terra.es/personal/esllabon/indice.htm
Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 01:03
Envidionas:)
Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 06:11
Decía el moderador del foro"unos provocan y otros se dejan provocar" http://liberalismo.org/foros/3/0/194933/
Después habla de "lenguas de verdad" y de dialectos.Bueno,pues ahora ya sabemos quién provoca...
Un poquillo de coherencia no estaría mal.
Después habla de "lenguas de verdad" y de dialectos.Bueno,pues ahora ya sabemos quién provoca...
Un poquillo de coherencia no estaría mal.
Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:35
(modo "explicándolo todo" activo)
Hablo, desde mi punto de vista (y no en condición de experto de nada), de lenguas que "de verdad" son diferentes al español, y de lenguas que son tremendamente similares (por así decirlo, su correlación con el español tiende a uno).
Lenguas cuya existencia, además, se basa en forzar la separación del español, que es -con diferencia- la lengua más viva y evolucionada de la península -ya sea por el número de hablantes, o por su mayor contacto (obvio) con el resto de lenguas del mundo-.
A mí, el catalán, valenciano y gallego "me suena" a castellano antiguo. He de reconocer, incluso, cierta simpatía por tener dicho anacronismo en la península, cuando lo lógico y natural es que todos hablemos en el mismo idioma (como estamos tendiendo, afortunadamente y mal que les pese -entre otros- a gabachos y nacionalistas, al inglés).
¿Dónde está la provocación? ¿Donde falta el "poquillo" de coherencia? Espero que quien dice "ya sabemos quién provoca..." sea un poco más concreto.
(otra reflexión: ¿por qué se puede poner a caer de un burro a los progres y es mucho menos "provocador" que poner a parir a una lengua? ¿no demuestra esto que, en el tema lingüístico, prima la sensibilidad (o sensiblería) y, por tanto, la irracionalidad?)
Hablo, desde mi punto de vista (y no en condición de experto de nada), de lenguas que "de verdad" son diferentes al español, y de lenguas que son tremendamente similares (por así decirlo, su correlación con el español tiende a uno).
Lenguas cuya existencia, además, se basa en forzar la separación del español, que es -con diferencia- la lengua más viva y evolucionada de la península -ya sea por el número de hablantes, o por su mayor contacto (obvio) con el resto de lenguas del mundo-.
A mí, el catalán, valenciano y gallego "me suena" a castellano antiguo. He de reconocer, incluso, cierta simpatía por tener dicho anacronismo en la península, cuando lo lógico y natural es que todos hablemos en el mismo idioma (como estamos tendiendo, afortunadamente y mal que les pese -entre otros- a gabachos y nacionalistas, al inglés).
¿Dónde está la provocación? ¿Donde falta el "poquillo" de coherencia? Espero que quien dice "ya sabemos quién provoca..." sea un poco más concreto.
(otra reflexión: ¿por qué se puede poner a caer de un burro a los progres y es mucho menos "provocador" que poner a parir a una lengua? ¿no demuestra esto que, en el tema lingüístico, prima la sensibilidad (o sensiblería) y, por tanto, la irracionalidad?)
Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:41
Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:42
Sí Sr., así se habla Maromo, así se habla y se debería hablar. En castellano para que todo español lo entienda. Si esto no es coherencia que baje Dios y lo explique.
No creo que baje, no hace falta explicación.
No creo que baje, no hace falta explicación.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:44
Ya está Mazag con el mazog dando.
Jajaja!
Jajaja!
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:49
Cito de Wikipedia:
Catalán (català, finales del s. XII), lengua cooficial en Cataluña (España) junto con el castellano, se habla en dicha comunidad autónoma, en la Comunidad Valenciana (donde adopta el nombre de Valenciano) y en las Islas Baleares, así como en una pequeña región de Murcia, conocida como el Carxe (donde el catalán no es oficial), Andorra (donde es la única lengua oficial), Rosellón (Francia) y Alguer (Cerdeña). Tiene varios dialectos.
O sea, que el valenciano es catalán hablado en valencia. Me sé de algún valenciano que lo mismo "vibra" ante esta afirmación...
Catalán (català, finales del s. XII), lengua cooficial en Cataluña (España) junto con el castellano, se habla en dicha comunidad autónoma, en la Comunidad Valenciana (donde adopta el nombre de Valenciano) y en las Islas Baleares, así como en una pequeña región de Murcia, conocida como el Carxe (donde el catalán no es oficial), Andorra (donde es la única lengua oficial), Rosellón (Francia) y Alguer (Cerdeña). Tiene varios dialectos.
O sea, que el valenciano es catalán hablado en valencia. Me sé de algún valenciano que lo mismo "vibra" ante esta afirmación...
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:54
Pues nada, será "algún valenciano" contra todas las universidades de filología del mundo. Quizás "algún valenciano" vibra ante la afirmación de que la gripe es un virus, pero mientras la comunidad científica lo diga, yo me lo creo.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:55
Facultades de filología, por supuesto.
Un valenciano.
Un valenciano.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:57
¿No es al revés? ¿No es "catalán" el valenciano hablado en Cataluña? Unos cuantos valencianos afirman que el valenciano es el que tiene el primer texto del que se tiene constancia, y no al revés.
Y en cuanto al tema de la "comunidad científica"... se podría discutir mucho sobre consensos (¿son todas las universidades del mundo? No sabía yo eso. Me tendré que enterar si la UPV lo dice también)
Y en cuanto al tema de la "comunidad científica"... se podría discutir mucho sobre consensos (¿son todas las universidades del mundo? No sabía yo eso. Me tendré que enterar si la UPV lo dice también)
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:55
Grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!!!!!!!!
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 11:58
El castellano es una lengua extraña.
Adefonsi Imperatoris,dixit.
Adefonsi Imperatoris,dixit.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 12:12
"Valencians, mira al català / que en obres te enganya / perque perdes vida / hazienda y la casa"
http://perso.wanadoo.es/rg_moya/hancerradofabrica....
http://perso.wanadoo.es/rg_moya/hancerradofabrica....
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 12:36
Vive Dios que existen infinitos motivos para cagarse en la manipulación desvergonzada.
http://perso.wanadoo.es/rg_moya/bibliografia.htm
Que el cielo los perdone que yo no lo voy a hacer jamás! Coño! Ya me ha subido la bilirubina.
http://perso.wanadoo.es/rg_moya/bibliografia.htm
Que el cielo los perdone que yo no lo voy a hacer jamás! Coño! Ya me ha subido la bilirubina.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 12:58
Lo "normal" en estos casos,es que García Moya sea considerado un anticatalanista peligroso.
Probablemente pagado por los fascistas peperos de la Comunidad Valenciana.
P.D.Son reflexiones mías,que nadie se me mosquee.
Probablemente pagado por los fascistas peperos de la Comunidad Valenciana.
P.D.Son reflexiones mías,que nadie se me mosquee.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 15:32
Lo que me parce raro es que un dialecto tenga su filologia y que se pueda estudiar en universidades de todo el mundo.
Gran Bretaña (Londres, Oxford, Durham, Exeter, Sheffield, Glasgow, Manchester, Liverpool...), Alemania (Berlín, Frankfurt, Bremen, Friburgo, Bielefeld, Tübingen, Halle...), Italia (Roma, Nápoles, Venecia, Florencia, Bolonia, Sassari...), Francia (París-la Sorbona, Aix-en Provence, Toulouse-Le Miraill, Perpiñán...), Bélgica, Holanda, Rusia, Finlandia, Hungria, Polonia... En los Estados Unidos de América se estudia catalán en las universidades de Berkeley, Santa Bárbara, Washington... En Iberoamérica cabe citar Méjico, Argentina, Uruguay... Y aún podríamos añadir las universidades de Jerusalén (Israel), La Trobe (Australia), y otras.
Me parece que los unicos que no aceptan que es un idioma son, y quien sabe con que oscuras intenciones, son los anticatalanistas.
A que le tienen miedo?? Porque no aceptan que es la decima lengua de Europa?? Porque cualquier alusion a una cultura la ven como una amenaza?? Es evidente que como lengua descendiente del latin tiene por fuerza similitudes con las demas lenguas hermanas, lo cual no la descalifica como idioma, pues bien se parecen entre si el espanol,portugues,italiano, e incluso el frances y nadie las tilda de dialectos del espanol,asi como tampoco ellos dicen que el espanol sea dialecto de algunas de ellas.
Gran Bretaña (Londres, Oxford, Durham, Exeter, Sheffield, Glasgow, Manchester, Liverpool...), Alemania (Berlín, Frankfurt, Bremen, Friburgo, Bielefeld, Tübingen, Halle...), Italia (Roma, Nápoles, Venecia, Florencia, Bolonia, Sassari...), Francia (París-la Sorbona, Aix-en Provence, Toulouse-Le Miraill, Perpiñán...), Bélgica, Holanda, Rusia, Finlandia, Hungria, Polonia... En los Estados Unidos de América se estudia catalán en las universidades de Berkeley, Santa Bárbara, Washington... En Iberoamérica cabe citar Méjico, Argentina, Uruguay... Y aún podríamos añadir las universidades de Jerusalén (Israel), La Trobe (Australia), y otras.
Me parece que los unicos que no aceptan que es un idioma son, y quien sabe con que oscuras intenciones, son los anticatalanistas.
A que le tienen miedo?? Porque no aceptan que es la decima lengua de Europa?? Porque cualquier alusion a una cultura la ven como una amenaza?? Es evidente que como lengua descendiente del latin tiene por fuerza similitudes con las demas lenguas hermanas, lo cual no la descalifica como idioma, pues bien se parecen entre si el espanol,portugues,italiano, e incluso el frances y nadie las tilda de dialectos del espanol,asi como tampoco ellos dicen que el espanol sea dialecto de algunas de ellas.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el fo
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 15:35
Solo a un necio, a un cazurro, a un inculto se le ocurre decir que el catalán es un dialecto del español.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en e
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 15:38
Es un poco tonto pensar que hay lenguas mejores que otras.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el foro
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 16:02
Pos chos,esto es un chou, menudo mesturaje de linguas, hay en el foro, pa´que sepan, cualo las chosas que se dicen, tienen menos sentido,jajaja.
I prefer speaking English.
I prefer speaking English.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en el fo
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 16:18
Comprensivo, no comprendes bien a los españoles.
Cuántos alumnos se interesan en todas las Universidades del Mundo por esa lengua?
Son millones? Cientos de miles? O unas cuantas docenas?
Me vienen a la mente el truco del almendruco para conseguir la concesión del dominio CAT. Se citaban, entre otras asociaciones de Australia y demás países del mundo mundial que estoy seguro que son cuatro emigrados catalanes, a lo mejor incluso matrimonios aislados, sin hijos, para más recochineo, que por indicación y tras correspondiente subvención de la generosísima Generalitat para esos asuntos, "fundan" asociaciones con nombres bien rimbombantes para impresionar al personal.
Podemos cantar un cancionero con esas coplas en el Levante Español. Que bueno usar de nuevo esa expresión, LEVANTE.
Levante, Levante, Levante!
Puedes poner cifras de lo que le cuesta a los catalanes mantener esas áreas de influencia, a cuánto ascienden los regalos y los sobornos a los académicos y responsables de todas las "Universidades del Mundo"?
Cuántos alumnos se interesan en todas las Universidades del Mundo por esa lengua?
Son millones? Cientos de miles? O unas cuantas docenas?
Me vienen a la mente el truco del almendruco para conseguir la concesión del dominio CAT. Se citaban, entre otras asociaciones de Australia y demás países del mundo mundial que estoy seguro que son cuatro emigrados catalanes, a lo mejor incluso matrimonios aislados, sin hijos, para más recochineo, que por indicación y tras correspondiente subvención de la generosísima Generalitat para esos asuntos, "fundan" asociaciones con nombres bien rimbombantes para impresionar al personal.
Podemos cantar un cancionero con esas coplas en el Levante Español. Que bueno usar de nuevo esa expresión, LEVANTE.
Levante, Levante, Levante!
Puedes poner cifras de lo que le cuesta a los catalanes mantener esas áreas de influencia, a cuánto ascienden los regalos y los sobornos a los académicos y responsables de todas las "Universidades del Mundo"?
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano en e
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 17:32
"Lenguas cuya existencia, además, se basa en forzar la separación del español"
Vaya,es la primera noticia que tengo.Hasta ahora creía que hablaba una lengua porque era en la que me habían educado y la que había mamado desde pequeño.Pero vaya,si el señor moderador dice que la hablo para forzar separaciones,será así.
"la lengua más viva y evolucionada de la península"
No sabía que existían rangos evolutivos en las lenguas.No sabía que unas "eran" más que otras por su mayor¿contacto? o por su número de hablantes.
"A mí, el catalán, valenciano y gallego "me suena" a castellano antiguo. He de reconocer, incluso, cierta simpatía por tener dicho anacronismo en la península, cuando lo lógico y natural es que todos hablemos en el mismo idioma (como estamos tendiendo, afortunadamente y mal que les pese -entre otros- a gabachos y nacionalistas, al inglés)."
Otra cosa nueva,un idioma vivo es un anacronismo,toma ya.No sé cual será entonces el adjetivo que calificará al griego clásico o cualquier otra lengua muerta.
"¿Dónde está la provocación? ¿Donde falta el "poquillo" de coherencia? Espero que quien dice "ya sabemos quién provoca..." sea un poco más concreto."
La provocación está en menospreciar a unas lenguas o idiomas ,el provocador es el que enuncia esto y la coherencia es la que le falta al que pide una cosa y actua de otra diferente.
La última reflexión no la entiendo.
Por último,que cada uno se exprese como quiera siempre que se haga entender y que no pretenda polemizar con el uso de esa lengua.Estoy en contra de que se utilice otro idioma que no sea el Español en este foro,pero también me molesta que se desprecie las lenguas que, dentro del Estado Español, no lo son.
Saludos
Vaya,es la primera noticia que tengo.Hasta ahora creía que hablaba una lengua porque era en la que me habían educado y la que había mamado desde pequeño.Pero vaya,si el señor moderador dice que la hablo para forzar separaciones,será así.
"la lengua más viva y evolucionada de la península"
No sabía que existían rangos evolutivos en las lenguas.No sabía que unas "eran" más que otras por su mayor¿contacto? o por su número de hablantes.
"A mí, el catalán, valenciano y gallego "me suena" a castellano antiguo. He de reconocer, incluso, cierta simpatía por tener dicho anacronismo en la península, cuando lo lógico y natural es que todos hablemos en el mismo idioma (como estamos tendiendo, afortunadamente y mal que les pese -entre otros- a gabachos y nacionalistas, al inglés)."
Otra cosa nueva,un idioma vivo es un anacronismo,toma ya.No sé cual será entonces el adjetivo que calificará al griego clásico o cualquier otra lengua muerta.
"¿Dónde está la provocación? ¿Donde falta el "poquillo" de coherencia? Espero que quien dice "ya sabemos quién provoca..." sea un poco más concreto."
La provocación está en menospreciar a unas lenguas o idiomas ,el provocador es el que enuncia esto y la coherencia es la que le falta al que pide una cosa y actua de otra diferente.
La última reflexión no la entiendo.
Por último,que cada uno se exprese como quiera siempre que se haga entender y que no pretenda polemizar con el uso de esa lengua.Estoy en contra de que se utilice otro idioma que no sea el Español en este foro,pero también me molesta que se desprecie las lenguas que, dentro del Estado Español, no lo son.
Saludos
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castellano
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 17:50
"señor moderador" -> pareciera que vd se está haciendo la víctima, denunciando que no puede debatir con alguien con la facultad de borrar mensajes... pero el victimismo es otra herramienta más de los que defienden las lenguas que, por motivos evolutivos, están condenadas a desaparecer (no seré yo el que las llore)
Primer comentario: ¿acaso no hay academias que velan por la "pureza" de la lengua? Incluso para la lengua española, también. Pero en el caso de las "lenguas traza", dado que su utilidad es más que discutible, los gobiernos autonómicos velan (o imponen) su uso y enseñanza para no perder dicho rasgo de identidad. Me parece bastante obvio.
Me parece evidente que hay lenguas más vivas que otras, y que evolucionan hasta adaptarse a los nuevos tiempos. Dudo mucho de que internet, sida o teléfono móvil fuesen términos inventados por rosalía de castro. Puede que las lenguas periféricas sean vivas, pero creo que, en todo caso, su viveza es bastante inferior a la del español.
El griego y el latín clásico me merecen todo el respeto del mundo. Ahí lleva un adjetivo: respetables (igual como el resto de anacronismos).
Yo no pretendo menospreciar a ninguna lengua, sólo hablo desde el "punto de vista" del español. Para este hispanoparlante, el neovascuence (y supongo que las 7 variedades anteriores) suena completamente diferente, mientras que valenciano (y catalán) y gallego (y portugués) suenan al hablar de "un tiempo pasado".
La última reflexión, la voy a repetir: si alguien discute con un socialista gallego, y le critica la arbitrariedad intrínseca del socialismo, "no pasa nada". Pero ¡ay si le critica la lengua! El gallego se revuelve como gato panza arriba. La causa es clara: se pasa de un terreno racional a uno pasional/sentimentaloide.
Que es de lo que va el tema linguístico, al final: de sentimentalismos.
(ojo: no todos actúan así, conozco a gallegos muy gallegos cuya identidad no pasa por su lengua. Otros sí.)
Primer comentario: ¿acaso no hay academias que velan por la "pureza" de la lengua? Incluso para la lengua española, también. Pero en el caso de las "lenguas traza", dado que su utilidad es más que discutible, los gobiernos autonómicos velan (o imponen) su uso y enseñanza para no perder dicho rasgo de identidad. Me parece bastante obvio.
Me parece evidente que hay lenguas más vivas que otras, y que evolucionan hasta adaptarse a los nuevos tiempos. Dudo mucho de que internet, sida o teléfono móvil fuesen términos inventados por rosalía de castro. Puede que las lenguas periféricas sean vivas, pero creo que, en todo caso, su viveza es bastante inferior a la del español.
El griego y el latín clásico me merecen todo el respeto del mundo. Ahí lleva un adjetivo: respetables (igual como el resto de anacronismos).
Yo no pretendo menospreciar a ninguna lengua, sólo hablo desde el "punto de vista" del español. Para este hispanoparlante, el neovascuence (y supongo que las 7 variedades anteriores) suena completamente diferente, mientras que valenciano (y catalán) y gallego (y portugués) suenan al hablar de "un tiempo pasado".
La última reflexión, la voy a repetir: si alguien discute con un socialista gallego, y le critica la arbitrariedad intrínseca del socialismo, "no pasa nada". Pero ¡ay si le critica la lengua! El gallego se revuelve como gato panza arriba. La causa es clara: se pasa de un terreno racional a uno pasional/sentimentaloide.
Que es de lo que va el tema linguístico, al final: de sentimentalismos.
(ojo: no todos actúan así, conozco a gallegos muy gallegos cuya identidad no pasa por su lengua. Otros sí.)
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del castell
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 18:10
El victimismo lo presupone usted(de forma equivocada,en este caso),y en cualquier caso,no seré yo el que lo usé para defender uno u otro idioma.Las lenguas desaparecerán o no,en función de lo que quieran los individuos que las hablan.No defiendo ninguna injerencia en este campo.
La utilidad de un idoma es comunicarse,nada más,no entiendo donde quiere ir a parar,quizá sea que apareja lengua diferente con nacionalismo,cuando no siempre es así.Debería saberlo.
Todas las lenguas vivas evolucionan,maromo(utilizaré este término para evitar tanta susceptibilidad),todas sin excepción,no solo el Español.Todas las lenguas son permeables a las evoluciones lingüísticas,no creerá que hablo el idioma que hablaba rosalía,verdad? Por supuesto, no hay lenguas más evolucionadas que otras,son diferentes,no mejores o peores.
Bueno,lo que le suena a cada uno cada lengua es una cuestión particular.Ahí no hay discusión.
En cuanto a la reflexión,no sé que le pasa a un socialista gallego con su ideología porque yo no lo soy(socialista) En cuanto al idioma,por supuesto que me ofende.Forma parte de mi cultura,de la que me inculcaron mis padres,mi entorno al que por supuesto quiero y aprecio,es lago sentimental e irracional,claro.Extrapole esta situación al Español-Inglés y supongo que le pasará lo mismo.
Saludos,MAROMOSURFERO.
La utilidad de un idoma es comunicarse,nada más,no entiendo donde quiere ir a parar,quizá sea que apareja lengua diferente con nacionalismo,cuando no siempre es así.Debería saberlo.
Todas las lenguas vivas evolucionan,maromo(utilizaré este término para evitar tanta susceptibilidad),todas sin excepción,no solo el Español.Todas las lenguas son permeables a las evoluciones lingüísticas,no creerá que hablo el idioma que hablaba rosalía,verdad? Por supuesto, no hay lenguas más evolucionadas que otras,son diferentes,no mejores o peores.
Bueno,lo que le suena a cada uno cada lengua es una cuestión particular.Ahí no hay discusión.
En cuanto a la reflexión,no sé que le pasa a un socialista gallego con su ideología porque yo no lo soy(socialista) En cuanto al idioma,por supuesto que me ofende.Forma parte de mi cultura,de la que me inculcaron mis padres,mi entorno al que por supuesto quiero y aprecio,es lago sentimental e irracional,claro.Extrapole esta situación al Español-Inglés y supongo que le pasará lo mismo.
Saludos,MAROMOSURFERO.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del cas
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 19:03
¿A mí? Ojalá todos hablásemos inglés (que no es mi lengua materna). Hasta ahí llega mi sentimentalismo.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso del
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 21:13
Es curioso el caso de este moderador, al que sólo sulfura ocasionalmente alguna referencia a su Santidad Reverendísima Benito Ene.
Citar como vitalidad del castellano la adopción de palabras como " internet " " teléfono móvil " o " sida ", todas ellas surgidas de entornos angloparlantes y meras traducciones ( o repeticiones )argumentaría precisamente a favor de que el castellano no es una lengua viva y que está tan muerta como las- jjjaaaja(risa sarcástica)- lenguas periféricas.
Considerar una lengua verdaderamente " real " por su ininteligibilidad con el castellano es, por decirlo recadatamente, fruto de un enfoque propio de patio de vecinos de suburbio.
Llamar " neovascuence " al euskera batua ( no sería sino un volapuk de siete dialectos ) es igualmente fastuoso: los procesos de unificación lingüistica son muy comunes en todo el mundo, desde el noruego hasta el húngaro, finlandés o serbocroata, por no citar el caso del chino mandarín ( sí, éste también unificado )
Citar como vitalidad del castellano la adopción de palabras como " internet " " teléfono móvil " o " sida ", todas ellas surgidas de entornos angloparlantes y meras traducciones ( o repeticiones )argumentaría precisamente a favor de que el castellano no es una lengua viva y que está tan muerta como las- jjjaaaja(risa sarcástica)- lenguas periféricas.
Considerar una lengua verdaderamente " real " por su ininteligibilidad con el castellano es, por decirlo recadatamente, fruto de un enfoque propio de patio de vecinos de suburbio.
Llamar " neovascuence " al euskera batua ( no sería sino un volapuk de siete dialectos ) es igualmente fastuoso: los procesos de unificación lingüistica son muy comunes en todo el mundo, desde el noruego hasta el húngaro, finlandés o serbocroata, por no citar el caso del chino mandarín ( sí, éste también unificado )
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El uso
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 21:28
Nuestro moderador, debe pasar de nuevo a su exilio dorado. Aparece cuando quiere, no cuando el foro lo necesita. Espero que esto que dice de los dialectos sea una broma. Lo siento, Maromo, pero te la merecias
Fedro the punisher
Fedro the punisher
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: El
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 21:30
¿ Qué tal te va por Francia, la Bella ?
¿ Ya te han quemado el coche por alguna injustica hasta ahora ignota que cometieron tus tatarabuelos ?
Saludos, fuerza y vigor.
¿ Ya te han quemado el coche por alguna injustica hasta ahora ignota que cometieron tus tatarabuelos ?
Saludos, fuerza y vigor.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 21:35
No son delicuentes, son jovenes provocados por Sarkozy, y como consecuencia de tal provocacion matan a palos a un empleado de un companhia electrica que iba a hacer una foto con su hija y su mujer de un poste de la luz que habian instalado hace unos dias.
Ahi empieza todo. La poli busca a los malhechores, y se confude y va a saco, lo cual es aprovechado por los aprendices de los follacabras, esta expresion es de las favoritas de Faras, para dar muestra de su esencia nihilista y destructora
Los seguidores de Atila campean por la Banlieu
Ahi empieza todo. La poli busca a los malhechores, y se confude y va a saco, lo cual es aprovechado por los aprendices de los follacabras, esta expresion es de las favoritas de Faras, para dar muestra de su esencia nihilista y destructora
Los seguidores de Atila campean por la Banlieu
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 21:37
Y mientras tanto, el prestigioso sociólogo e ilustre eurotonto Karlo asevera que "es un episodio más de la lucha de clases". Pobre.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 21:38
Sí, efectivamente, nihilistas, a nivel escatológico como ha escrito tantas veces André Glucksmann.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 21:38
Y Villepin en Canada' con A.Juppe, el proscrito, hasta que acabe su condena de un anho para poder ejerecer una responsabilidad politica. Coincido con Faras: Sarkozy es el mal menor de la derecha francesa
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 21:43
Me parece que de ésta Sarkozy sale candidato por aclamación. Se va a llevar gran parte de los votos de la ultraderecha, de los liberales ( que los hay en Francia )y a fin de cuentas de la gran clase media que ve con horror que mientras ellos van a dormir unos vecinos se dedican a quemarle el coche o el autobús. Después de Mayo del 68, la derecha se impuso con más fuerza que nunca y esta farsa de revolución va a generar más miedo. Supongo que lo que harán ( los chiraquianos y demás ralea ) ahora será intentar ponerle cuantos más límites, frenos y restricciones.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 21:46
Habrá sin duda gente que piense que la derecha apoya los actos de vandalismo y hasta los organiza para acceder al poder, no?
Por lo menos contentitos sí deben estar en la derecha.
Por lo menos contentitos sí deben estar en la derecha.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 22:48
Leve apreciación:
gallego, euskera y catalán son idiomas reconocidos y no dialectos ( con todo lo que tenga contra el zpcarodestatut ), pero sí, si este foro es de habla castellana hay que respetarla.
Un foro creo que está para presentar un tema, inquietud o queja, para compartir criterio, o bien para estar totalmente en contra de ese criterio pero en la lengua común que es el castellano aunque algunos no lo vean así.
Y no creo que sea por incultura lingüística pues a decir verdad y por la gente que hace sus aportaciones esto podría ser una Babel de castellano, alemán, francés, gallego, catalén, euskera, ..... verdaderamente incomprensible.
Por favor, mantengamos nuestros comentarios, piropos o ataques en la lengua común.
gallego, euskera y catalán son idiomas reconocidos y no dialectos ( con todo lo que tenga contra el zpcarodestatut ), pero sí, si este foro es de habla castellana hay que respetarla.
Un foro creo que está para presentar un tema, inquietud o queja, para compartir criterio, o bien para estar totalmente en contra de ese criterio pero en la lengua común que es el castellano aunque algunos no lo vean así.
Y no creo que sea por incultura lingüística pues a decir verdad y por la gente que hace sus aportaciones esto podría ser una Babel de castellano, alemán, francés, gallego, catalén, euskera, ..... verdaderamente incomprensible.
Por favor, mantengamos nuestros comentarios, piropos o ataques en la lengua común.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 23:08
ce chikossss keria preguntarles si sofos es mazag por ahi leyi ke maromosurf le decia mazaga sos..si lo fuera estoy contenta de ke te devuelta.
bueno eso era todo
chauuuuuuuuuuu
bueno eso era todo
chauuuuuuuuuuu
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 23:09
No Yasmila, sofos no es mazag.
La burricie tiene muchas caras.
La burricie tiene muchas caras.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 23:17
ke es laburricie choko?
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 23:21
Cualidad de burro, torpe, obtuso, cerril, tonto, cabezón, obstinado, cazurro y mil más...
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 23:22
Por cierto, Yasmila ¿es verdad que el Maradona se beneficia a la Silvina Luna esa? los hay con suerte, me cago en Satanás...
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 5 de Noviembre de 2005 a las 23:23
nop..eso es mentira choko...el tiene a su esposa.todo lodemas es falso.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re
Enviado por el día 6 de Noviembre de 2005 a las 03:40
la lengua común, El oesternesse, algunos creen que hablan en elfico, y están por encima de la media. Hablemos en la lengua castellana, que auque les pese a algunos son lenguas españolas, yo lo que quiero aprender es chino mandarin, eso si que es un negocio
